The story of Paintapu, navigator of the Pacific
Ocean
The wind is my lover, caressing me, dancing with me. The breeze
feels my skin, strokes, my hair rising to its touch, looking for
more. The gentle breath of Kiribati's endless summer moves me,
fills me, brings me home.
The sea is my lover. The swell of the open ocean raises me, rocks
my body flat upon the waves, overcomes me. The indigo and emerald
sparkling in white sunlight laugh for me; the greys and silvers of
the moonpath beckon me onwards.
The heavens are my lover. Stars glisten, twinkle, shine for me. I
lie gazing into their eyes, their knowledge entering me, leading me
all the paths of my life.
The birds, the fish, the great whale. All are my lovers, my
friends, guides, companions. They talk to me, laugh with me, fly
for me.
It is truth I tell you here, the truth of the sea and stars and the
sun. The wind and the swell, the frigate birds and the shark tell
no lies. They tell the truth, as I will tell you if you will
listen.
The truth of the great ocean will bring you home, to your family,
children, beloved parents. If you hear the truth, you will live. If
you listen to lies, you will die. Life is very simple; it is we who
make it complicated.
There had been a war. Of course. There have been so many wars. We
of Abemama now control so much of these islands, our Kiribati
archipelago, white and green in the endless blue sea. We got
control through war.
The king, the old king, called for me when he decided to move on
the islands beyond Maiana.
"To Tarawa," he said. "Seven canoes. Arriving before sun-up, with
enough time to rest and get ready for battle. Consult with my
shaman, the
ibonga, for the best time to go."
Some people murmured that he had made me the King's Navigator, said
a woman shouldn't do that. Somebody always grumbles. They say a
woman should be barred from this thing or the other, mutter about
the sacred maleness of finding fish or land.
Rubbish really. I trained in the
maneaba, the great
meeting hall of our village, like any navigator. My family, my
kaainga, have been navigators to the king time out of
mind, and my father one of the greatest of them. But he was only
ever blessed with daughters, and so I learned all he could teach.
Those endless hours getting a crick in your neck staring at the
laid-out sky above. Then you get out there, and it doesn't look
like that at all. Of course it doesn't; the
maneaba shows
everything at once. The stars never shine all together. The islands
move, the stars move, even we move across the ocean. If they were
all there unchanging we would never know how far we had come.
My father and my uncles took me out to sea - long, long ways out to
sea. They blindfolded me for days, and then, still blinded, I would
say where we were, where lay land. Or I was given a glimpse of the
cloudy night sky, before telling them the starpath home. It was a
hard training.
In this war, we had beaten the people of Tarawa. Our
Anti,
the spirits who live all around us, had smiled on us. When the
canoes had appeared upwind of the upstart island, the cloud hovered
over their heads waiting to press down upon them. And it did. Our
fine warriors came home in glory, with rich plunder.
The king sang my praises, named me in the royal maneaba, honoured
my family. I had done what he demanded, and done it well.
I know what you want me to talk about - not that trip, but the next
one. That's all anyone asks me about these days, but you should
remember this. I, Paintapu, was
tia borau, master
navigator to the King of Abemama when we still travelled these seas
as a true part of creation.
Now we begin to fall away. Already the pale strangers' geegaws and
stories seduce our warriors, our navigators, our women. We forget
what we owe to the spirits, the Anti, we think the strangers'
medicine displaces the
ibonga. Who needs this 'compass' to
show us the way in our own home? The wide sea is our home, I say to
you, but we are already forgetting it.
After the war, the old king, he decided to feast on Tarawa. They
invited him to celebrate. He was cautious. Before he left his
consulted his
Anti. I wasn't there, it's a man's ceremony,
but the reports were clear; it was safe to go.
I prayed to
Nei Tituabine, our ancestress. I went up into
the hills to a special spot, where I can see the land and the sea
and the sky. The Lady's birds, with their long tails, have a nest
there, so it's especially holy. I spent a night on the hill. I
could not lose the feeling there was death in this trip. But the
Lady told me to go. A tropic bird flew over me and a scarlet tail
feather landed in my outstretched hand. How much more of blessing
could a doubtful enterprise ask?
Even so, I felt concerned. A foreboding still hung over me. So I
went to the
ibonga. Not the king's
ibonga, but
another one on the far side of Abemama. She's like me, a rare woman
in a man's role. Her father wanted sons passionately and trained
her so hard. Sometimes I think she forgets she's not a boy.
I asked her for a spell by
Te Rakunene, she who looks
particularly after women. The
ibonga scoffed. "You won't
be having children this season," she said. "You turn them all away,
though you'd only to lift a finger to have a new husband."
Yes, my first husband was dead by then, and I just had my girl. I
didn't really want to marry again. I had what I needed. In the end
I did, because it was gossip on top of scandal on top of slander
that I came back alive and stayed single. So Biria does me well
enough.
But that's all beside my story. My friend cast me a spell to say I
would come back safe and sound. So I went.

We arrived at Tarawa
after a good voyage. The king was pleased; we had seen Pirango the
porpoise and Tabuariku the shark as we sailed. The voyage was calm,
and we caught fish and played games. I bet the
ibonga
about how many fish we would catch each day, and I won every time.
I never got to collect my winnings. We were becalmed for a while,
so we lashed the canoes together and the young men danced for the
king. That was a good day.
When we got to Tarawa, I was in the front canoe, as the king's
tia borau should be, with his
ibonga. As we
neared land, I could see the moon clearly poised above the islets
that make up Tarawa. She shed her bright light over the coconut
trees and the waves breaking on the reef. And she was digging a
hole in the sky! A red ring glowed around her like a bloody eye.
Just beside her shone
Daane Mailob Balefung which the pale
stranger calls
Little Bear. They both hovered low, a
hand's width above the horizon. I looked at the
ibonga and
he at me. We said nothing but the king picked up our concern.
"What, what?" he demanded. "What do the
Anti say now? We
can still fall on them with spears."
I held my tongue. My business is directions, landfinding, safety on
the ocean, hiding the fleet, chasing the fish. No, it is the
ibonga who must interpret the skies to the power hunger of
the mighty.
"The
Anti here are foretelling a death," he said. "The
death of a great one."
"Well, it won't be me," said our king, dismissing any threat. The
ibonga winced at his presumption. The king was cross. "Do
you think these spineless losers will betray me now? No, you
yourself told me the
Anti say this feast is safe. I'm not
turning away now; they'll think me a coward."
"No, my lord," said the
ibonga. "Maybe the new Tarawa
chief is in danger, or some other person we do not know." He bowed
and the king was mollified.
It was indeed a great feast. There was much fish and even some
meat. They had captured some birds for us. Many vegetables. It went
on a long time. I don't remember everything we ate. People always
ask this, as if the food on the table should haunt me along with
the rest. I like my food as much as the next one, but I'm not that
bothered about the details. It's what happened after that I
remember.
The leader of Tarawa, he gave a great speech. He talked about the
battle where we had vanquished them, slaying their old king. "We
know," he told us, "that our destiny lies with Abemama. We have
talked to the
Anti, and studied the heavens. Our future
lies with you."
The king was pleased with this and he spoke a long time in reply.
"You are welcome. Very welcome. We are creating a great harmony
across Kiribati, a union of the islands. We in Abemama are leading
the union. We have proved again and again that we are the best
fighters, the most noble warriors, the bravest of all."
The warriors enjoyed his boasting and leapt into a victory dance
right there and then. The Tarawa soldiers looked a bit glum to
start with, but our men got them to join in and soon they were up
there too. But they stopped quick enough when it came time to share
out the victory prizes.
I knew there was a lot to come. The
ibonga and the king
had been shut away with the Tarawa leaders for hours sorting it
out. What tribute Tarawa would pay, how it was to be valued and
divided up. Some people say the old king was greedy. I don't, and I
have more cause to say so than most. But he bargained hard when he
saw the benefit.
They called up each man in turn, by name, to receive his spoils.
They always start with the most junior, the youngest. So Iotiebata,
who was small, and only on his second raid, was first. I was
pleased to see him receive a new spear, a necklace of teeth and a
coconut. These were good spoils; if the youngest of the company got
so much, then for those of us who led the expedition, there should
be prizes indeed.
I would be called alongside the
ibonga and the king's
deputies, so I drowsed a little. It was hot, the drums and speeches
repetitive, and we'd a lot of warriors to reward. I watched with
pleasure as my sister's son received two spears and a new-made
fishing net. He had earned it, having been one of the advance party
who'd crept in ahead, holing the Tarawa canoes on the beach.
Another young man of my
kaainga was happy; he received a
shark's teeth necklace. This was a rare honour, for the teeth of
Tabuariku reward great bravery. He had climbed onto the hut of the
king of Tarawa and set fire to it, right in the face of their
honour guard. I waited, my stomach full and my bottom comfortable
on a well made mat.
The king called out his generals and military advisers. I was
surprised that they were named before me. Sure, I had put them in
the right place at the right time, but I'd not gone onto the
battlefield. Then he summoned the
ibonga, and gave him
considerable gifts. He even promised him three fields on Tarawa
itself. I sat up straight, prepared to get to my feet with grace to
match the honour that was done to me. But the king went straight on
to name himself. He talked of his great bravery, his military
cunning, his luck and support from the
Anti. He spelt out
the lands and women he would take on Tarawa. He sat down to the
hooting and stamping feet of everyone present.
I sat there, a lump, graceless and forgotten. For a moment, I
searched my memory. Had I been
tia borau in truth, leading
the war fleet to the spoils now piled up around them? Was it me,
Paintapu, who had consulted the spirits of sea and sky, lain in the
base of the great canoe to feel the swell of Tarawa reaching out to
us? Maybe it was someone else, and I dreamt it. But no, I was here,
in the heat and the dancing. I looked around; there was no-one else
capable of such an act. So why no mention of me in this division of
rewards?
I walked over to the king and sat beside him, waiting for his
attention to turn towards me. It took a while; the daughter of the
new Tarawa leader was a beauty. At last he looked at me.
"What is it?"
"Have I offended you, lord? If so I beg forgiveness."
"What are you talking about? Of course not." He looked at me a
moment longer, and then he laughed. "Oh, I get it. You think you
should have a warrior's prize." He laughed again.
"Lord, I only ask a navigator's share. The reward for bringing you
and the warriors here safely."
"The
Anti do that," he said. "All our safety is in their
hands."
"Indeed," I had to agree. "But we help them by knowing the
way."
"This is besides the point, Paintapu. You can't have a share in the
spoils of a war and that's that." He made to turn away. I was
breathless, but knew I had only a moment more to keep his
attention.
"Why not? I am as much a part of your battle company as any others.
You even rewarded the cooks, and they didn't fight either."
"Paintapu. You're a woman. A gifted one, I grant you. Your father
taught you well and you bring honour to your
kaainga and
your
maneaba. I am grateful to you for your skill in
navigation. But women cannot have a share in the spoils of
war."
His voice had risen and some people were looking at us. He played
to them, adding, "Where would it end? Your sister, her boy did
well. Does she get a prize for bringing him to birth?" Many
onlookers laughed.
I was truly angry. "Of course not," I said. "There is a skill in
birthing, but not the one I gave in bringing you here, putting the
fleet just when and where you needed them. I earned a part in this
victory."
"No more of this. Your cackling bores me."
"My lord. You are unfair. I prayed to the spirits for your success.
I brought the blessing of
Te Rakunene to our venture. And
my skill and knowledge put you upwind of these specks in the ocean,
brought all seven canoes to the vulnerable underbelly of Tarawa and
through the shoals and reefs that defended her."
I was standing now and speaking out. His dismissal denigrated me,
and all navigators. And all women. I was angriest for the
navigators, for the skill he cast aside so lightly, the long years
of learning, the attention to the details of creation. He stood up
and faced me.
"Go to your sleep, Paintapu. You have no right to speak so to
me."
The
ibonga was beside me. At a nod from the king, he took
my arm and led me away. I resisted at first, but couldn't stop both
him and the two warriors behind him. And I would not be dragged,
wailing, to my hut like a child. My head was up as I passed the
fires. I could see the round mouths and big eyes of the people on
me, and the curiosity of the women was so strong I could smell
it.

The next morning I spoke
again to the king, but he was immoveable.
"I will not do this, Paintapu. Women do not win prizes in war. It
is an honour to be the king's navigator and you must be content
with that. After all there are others."
"None as good as me."
"Enough. We leave tomorrow. Be ready with your star paths."
When the time came, the signs were bad. The sea heaved, waves
piling up against each other. Somewhere in the direction of
Abemama, there were strong winds. They were meeting another gale
coming from the sunset, and throwing the water into confusion. I
studied the clouds, only small wisps at this moment, streaking
across the skies, arrow heads converging ahead of us on the route
home. Everything warned me of a storm, a bad one. We should not be
leaving till it had passed.
I told the king. He would hear none of it.
"You've lost your nerve, woman." He made it an insult. "Our
victorious fleet will be secure. The
ibonga says the
Anti will look after us."
I spoke to the
ibonga.
"Our
Anti seem content that we go home," he said.
Despite my warnings, we left, sailing on the wind of the dusk. I
was in the front canoe, where I could lead the fleet. Here, the men
treated me with respect befitting my rank. The long hull, the size
of an old whale, was filled with men and the spoils from the
banquet. To our right the outrigger balanced us against the wind
filling our sails. Behind us streamed the other six canoes of the
fleet, all billowing across the waves. At that moment, high in the
stern, I could see the tips of all their sails, but soon they would
be scattered across the starlit ocean, trusting to my instructions
and their half-trained warrior memories.
I tasted my bitterness; good enough to protect them all, but worth
nothing in the share of the rewards. I studied the wind and the
rising sea and turned to the king.
"We should turn back, while we still can."
"Rubbish," was all he said.
So I stopped navigating. I told the helmsman the wind was coming
and before long his only chance was to steer with it to avoid the
canoe being overpowered by the sea.
"Be very alert," I told him. "You should take the big waves on the
stern of the canoe, and ride them like dolphin Pirango. Keeping the
boat upright is all you can do."
"I know that, Paintapu."
"I know you know it. But you are going to find waves coming from
here and from here." I pointed to the sunset, and towards the sweet
green of home. My arms were apart, my fingers pointing to different
quarters of the horizon. "The water will heap up and fall in many
different directions. So you must watch all the time and position
the boat right for each wave."
His eyes were solemn. "Where will you be, Paintapu?"
"She will be in the sea." The king's voice came from behind me. "I
will not have this spreading of despair and flouting of my command.
Navigator or not, you are just a woman."
"My lord!" I said, but he held his hand up.
"Enough. Over the side and let your vaunted skills get you home
when there is nothing between you and the sea you love so
much."
Three of his warriors it took. I'm proud of that, of being no easy
target. They were young men, in fighting prime. They started a
little careful, a little casual. Just a woman, a navigator, not a
fighter, not a man. I could feel it in their gentle grip, their
respectful eyes, their unwary movements. I bit one of them till I
tasted salt blood, and kicked another so hard the bone in his shin
cracked and he fell.
For a brief moment I got free of them, and stood alone on the
windward side of the canoe. As I looked down on the men inside,
advancing towards me, I felt sick, knowing they were going to die.
The huge sails flapped and cracked above me, the wind already
rising. They rose high against the darkening sky, and above shone
Trekapekau the star of hope and dreams.
The three young men stepped towards me, not casual now. I looked at
them and laughed aloud.
"
Nei Tituabine,
Te Rakunene, look after me. And,
if you can spare the time, look after these young men, for the sake
of their grieving mothers." I stepped backwards, into the sea.
I spluttered, gasped. The water of the ocean is cold on sun-warmed
skin, even after the wind. I spread out my back, arms wide. Above
me the men lined the side of the canoe and I could hear the
helmsman yelling at them to return to their positions and balance
the boat. She was travelling fast now and moments later I was left
behind. A great shoulder of water heaved between us. I was adrift
in the gathering storm.
Tumbling down the back of the wave I turned over and curled into a
ball, swallowing water. I coughed and choked to clear my throat,
staying upright and treading water.
"
Te Rakunene, if I ever honoured you, help me now," I
thought. The starfish filled my mind, its flat five fingers riding
the water. I turned over again onto my back, breathing carefully,
feeling the water push up against my bones. My ribs opened and
closed, my knees, elbows, shoulders, hips all made tiny movements.
I floated, learning this new intimacy with the ocean.
If I survived the wind, I could work out where I was and my chances
of drifting to land somewhere. I'd no intention of dying out here.
The ocean and the wind didn't want to kill me; I'd only die through
my own carelessness and disrespect. I might just be found, if any
of the boats had the sense to take the sails down, drift with the
wind until the sea subsided. If someone did that, maybe we'd end up
close together.
The sea is my lover, my friend, my mother, my child. I am in
the sea, of the sea, part of the water. The ocean is never angry
with me. She plays with me, as she plays with the wind, and the
fish and the birds. Throwing up and catching, pulling down and
spitting out.
I see green and grey, blue, white and silver. My eyes are dazzled
by the reflected spray catching bright moonlight. The next moment,
hollow blackness reflects my smallness back to me, enclosing me in
her warm embrace. The buatono
, the light within the water,
glimmers around me, shining in the dark depths.
The wind howls and screams, an angry child racing across the earth,
hurrying from one place to the next. Here, right here, above me,
the wind is fighting, punching, struggling to move. He wants all
the islands to be torn up, blown away, even the sea to be out of
his way as he swings through the sky. The wind is my friend, my
lover, my brother, my son. The wind loves me, has brought me home
so many times, filled my sails and my senses, tickling my nose with
the smell of the horizon.
Turtle, Tabukea
, slow and steady give me patience to ride
the wings of the sea and the wind. Nei Tituabine
, here in
the ocean as the great ray, lend me your elegance and grace. I copy
the starfish, limbs wide, bending to the waves, breathing like
Pirango and the whale. All my friends from water deep or shallow
show me how to be in this part of creation.
The stars are my friends. Through the wind's uproar and the sea's
excitement, they shine down on me, twinkling with the high clouds
but constant. I love the stars. If the sea would free my arms from
her deep embrace, I would reach up to stroke the heavens, to caress
the paths that lead me home. The stars dance for me, coming lower
to kiss the sea and the distant islands, all moving around me as if
I stood on the solid hull of a great canoe.
I blow kisses to my friends the stars, sing them songs of
friendship. The sea and the wind hold me between them, a sliver of
flesh between two leaves.
The sea is my lover, my friend, my home. I lie here watching the
heavens, kissing the wind, bending, swaying, draped across the
waves.
I watched the starpaths as the night wore on. When the waves heaved
me high enough, I could see
Rua Tangata, the pattern
called Southern Cross by the strangers. The five stars led home,
pointing the way. As the darkness passed, they dipped towards the
horizon. The wind was pushing me towards the dawn, beyond Abemama.
I wasn't worried about that yet; there was still time for survival
if the wind changed.
In all that long night, I didn't think of the king or his warriors.
Oh, at times, I wondered where they'd been blown, whether they'd
lowered their sails, calculated their courses. Habit. But I didn't
curse them, or ask the
Anti for their deaths. That is a
lie put about by families who would rather blame me than the king.
Or people who are not at peace with creation, or who thought I had
nothing better to think of than an impossible revenge. No, I sang
my silent praises, told myself the old tales, and just drifted, a
starfish lasting out the hours.

In the end, the sun came
back. Birds came with the light. No
manikuru, the
landloving terns and noddies came to see me, so I knew I had
drifted far out to sea.
Maningoningo, the flat-footed
clown booby hovered overhead, and then flew towards the dawn. That
was no help; I knew the direction of land but had no way to reach
it. A frigate bird flew low, curious at the unusual sight and then
passed on, doubtless to spread the news across the miles of sea he
would cover that day.
The sun was danger. Before long, I would be too hot and too
thirsty, and getting through the day might be harder than the
night. Like many navigators, I had trained drinking salt water, but
it doesn't work very well. And I'd already drunk quite a bit when
the sea splashed over my face.
I angled myself so the back of my head pointed to the sun. This
would give my face and eyes the most protection. The sea was going
down a little. The wind coming from the direction of sunset had
died away, and the big leftover swell was diminishing. I could feel
the underlying swells coming from Tarawa behind me, and Maiana away
in the direction of the setting sun. Both were faint; I was a long
way from land. But the wind was set fair for Abemama now. If I
could get through the heat of the day, maybe I would get home.
It grew hotter and hotter. Below the chest wasn't so bad because of
the water. I would be burnt and sore. But my lips were drying and
cracking, and I could feel the flames on my eyelids. I rode the
waves, my eyes closed, listening to the wind and the sea and the
birds. Time passed.
My ears heard voices. The sounds of men. For a moment I forgot that
I was not in a swaying hammock outside my house, and sat up. I
swallowed, coughed and struggled to tread water. The voices were
singing, but I could tell the men were afraid. Suddenly I was cool,
as shade came between me and the sun. The sails of the canoe loomed
above, blessing me, the shadow a gentle kindness. I waved one hand
in the air, and shouted.
"Ai, ai. Help me, stranded at sea." They did not hear. They would
sail past, leaving me. Never have I loved my warrior brothers more
than in that moment. With all that love I raised myself in the
water and whistled, a shrill high note. It pierced their song, a
sound so unlike the sea, and they started to look around. I waved
again, calling to them. I heard their shouts, and then the men
pointing and staring. Slowly, oh so slowly, the helmsman moved the
steering oar, and the outrigger moved towards me. Closer, closer.
Twice my fingers brushed it, but were too tired and shrivelled to
make a grip on the oiled wood.
"Rope," I gasped. "Throw me a rope." A strong piece of line, woven
with care, coiled towards me. Well-thrown it landed in my
outstretched hands. I was caught, tethered. For a bad moment I was
towed along, my nose throwing up its own bow wave as I peered into
the deep green below. Then their strong hands pulled in the line
and heaved me, gasping like
Ne Ati or
Riki the
eel when pulled ashore. I lay in the bottom of the canoe,
spluttering my thanks. Someone laid a cloth over me, shielding my
nakedness and protecting me from the sun as the boat swung back on
its previous course.
I sat up and looked around. The
Anti had been good to me.
This was the seventh boat of the fleet, the last of all. Young
Iotiebata was there, looking as if I was a demon.
"Do you have water?"
They gave me a little at a time so I would not choke. Nothing
before or since has tasted as good as that stale Tarawa spring
water from their old skin, tepid even after sitting in the bilge.
My mother's milk was not as sweet.
"You must have furled sail to wait out the night."
"Yes, Paintapu," said the helmsman, a man from the other side of
Abemama, whose name I can't remember. He's long dead and wasn't
from my
maneaba. "It was all we could think of to do."
"You did right."
They were watching me, eyes big, nostrils flared. The sea was still
heaving and the wind was pushing us fast and hard. At least one had
been sick; I could smell it. And still their fear.
I realised that, afraid as they were of the storm, I was even more
alarming. At least by drinking water I'd showed I was still human.
But they wouldn't know how I came here. I wanted to laugh, but
sobered. They must not throw me back, thinking to honour the king's
will. Much as I love the truth, I needed their belief.
"I was swept overboard in the storm," I said. "They did not come
back for me, couldn't turn the boat before we were parted by the
waves. I am truly glad to see you."
They believed me, unlikely story though it was. Taught by my
father, I like to lie right in the bilges, feeling the ocean swell
at my back and watching the stars moving around the masts above me.
How would I have gone over from such a position, unless the whole
boat was lost? But then, they were fighters, not sailors or
fishermen. And racing the war canoes around the lagoon, while
useful drill, is hardly navigation. So they took me home.
I see you've heard the story that I wouldn't navigate, that I lay
in the canoe and sulked. Another myth. Why would I do such a thing?
I was tired and sad, and anxious for my home. Even if the king was
still angry, well I'd see my family, talk in our
maneaba,
decide what was best. No, the wind drove us to Abemama, and though
still strong, needed little help from me. Even after dark, it still
blew us home, and I slept long hours, curled up at the bottom of
the boat. It was lumpy and hard after the waves, and none too dry,
but I wasn't complaining.
It took us another long day and a night to get home. I began to
wonder about the rest of the boats. We could see planks and other
flotsam around us. we found a large piece of sail, so we knew at
least one boat was gone. And Iotiebata swore that a bundle away to
starboard was some spears. But we could be sure of nothing till we
reached Abemama.
From the lagoon we could hear the wailing. The cries of desperate
families finding the bodies of their loved ones in the surf. None
of the other six boats came home, then or ever. For hours the
beaches had been littered with the wreckage. Nuts, sails wood, the
great rudder post from the king's own canoe. The fleet was
destroyed, the king was dead.
I was the only one from the great canoe to come home. For a while I
stuck to my story of being washed overboard, and it's still the
polite version. One day, in the
maneaba, my uncle asked me
about it. He knew how I studied the stars and the movements, that I
would not be found standing on the edge of a canoe in a stiff
storm.
I told my
kaainga the truth. It was a relief to tell my
story, how the king had thrown me overboard for demanding my
rightful prize. I sang them my songs of love for the sea and the
sky and the wind, told how the stars had kept me company while I
waited for the birds. They listened, but they did not
understand.
They did understand the insult to the navigator, the king's own
tia borau. There was a long discussion about the rights of
the navigators to take part in the prizes of battle, even when they
were women. I pointed out that the
ibonga could have been
a woman, like my friend across the island. There is no prohibition
on women in these roles, it is just unusual. But if you do the
work, you should get your just rewards.
So the new king knows that if he wants the best navigators, those
who come from my
maneaba, he must honour them according to
their desserts. My own daughter, I've trained her well and she's
now deputy to the king's
tia borau, and she'll be his
navigator before his days are over. She'll never be treated as I
was.
There is good in all things. I spent a long night alone and naked
on the great ocean. My love for the sea, for the stars and the wind
brought me through. I know them better than I ever did before, and
myself too. I have never been frightened since.
The ocean is my lover, my friend, my home. The wind will follow
me, beloved of stars. I am at home in creation. Breathe the clean
air, give thanks for the fish and clear water. The sky above, the
swell below, the deep glimmers under the waves, the birds around
your head, all are with you in the freedom of the sea. They will
tell the truth if only you can hear.
Anti- the spirits that are everywhere in
Kiribati mythology.
Buatono - luminescence in the sea
Ibonga - shaman, witchdoctor, most in touch with the
spirit world
Kaainga - the extended family, tribe, clan
Maneaba - the meeting place and teaching hall of the
village
Rua Tangata - the Southern Cross
Tia borau - navigator
Trekapekau ki Taumako - Betelgeuse
Paintapu was a navigator in the Kiribati islands (known in colonial
times as the Gilberts) and the main event of this story is believed
to have happened around 1780. At that time there were one or two
small trading posts established there but otherwise little European
contact. The Polynesians navigated differently from Westerners, not
using magnetic compasses but instead relying on an enormous body of
knowledge of the position and movements of the stars, which they
used as guides. They read the swell in the ocean and the minute
variations caused even a long way from small islands. The
observation of birds and sealife was also critical.
We know very little about Paintapu the woman. She was unusual (but
not unique) as a female navigator. Her own words and version of her
story have not survived.
The story of Paintapu is told in David Lewis' excellent book We
the Navigators. He cites Fr Sabatier Astride the
Equator, who also gives a lot of detail about the spirits and
beliefs of the people of Kiribati. The names of the Anti
and the superstitions about the moon "digging a hole" and cloud
covering the losing side in a war come from Sabatier. A lot of
information about the traditions and culture of Kiribati can be
found at www.janeresture.com/kirihome/index.htm, the fascinating
site by I-Kiribati, Jane Resture. The map and the picture of a
great canoe come from that site. The Kiribati woman at the top is
from www.tuvaluislands.com/kiribati/postcards. The picture
of frigate birds flying comes from http://www.rit.edu/~rhrsbi/GalapagosPages/Frigatebirds.html.
A range of Polynesian star names have been used and put on roughly
appropriate bearings for Paintapu's adventures. The symbolism of
Betelgeuse is fictional.